Перевод документов для оформления вида на жительство, регистрации бизнеса или обращения в иностранные суды требует безукоризненного знания законодательства и терминологии. Профессиональные переводчики учитывают требования каждой юрисдикции и обеспечивают правильное нотариальное заверение, чтобы бумага имела юридическую силу за рубежом. Отсутствие ошибок в таких документах снижает риск отказа и повторных запросов от государственных органов. Комплексный подход к переводу юридической документации освобождает от необходимости искать специалистов для каждой отдельной задачи
https://mova-global.com/ru/